Esportazione di alimenti e integratori all’estero: le nuove regole della F.D.A.
Oggigiorno, tradurre le etichette dei prodotti agro-alimentari, farmaceutici, medicali e cosmetici nella lingua del paese a cui sono destinati rappresenta un obbligo di legge ottemperato da quasi tutti gli stati attivi sul mercato globale dell’import-export. 4...
Traduzione manuali tecnici e libretti di istruzioni: il nuovo Regolamento Macchine
A partire dal 29 Giugno, il Consiglio Europeo ha approvato il nuovo Regolamento relativo alle macchine, una normativa realizzata per assicurare maggiori livelli di sicurezza per i lavoratori, e che regolamenta la circolazione dei dispositivi. 4 minuti – tempo di...
Le caratteristiche di una traduzione asseverata
Quando un documento (amministrativo, giudiziario o fiscale, privato o pubblico) necessita di essere legalmente riconosciuto all’estero, è indispensabile procedere alla sua traduzione asseverata. 4 minuti – tempo di lettura Il termine asseverare deriva dal...
Commenti recenti