Localizzare, non tradurre

Localizzare, non tradurre

In questo articolo parliamo delle principali differenze fra traduzione e localizzazione, perché la seconda è fondamentale soprattutto per le aziende internazionalizzate o che intendono essere presenti all’estero. Può sembrare un sofismo o una differenza da poco e per...
Sito Web Multilingua: come realizzarlo

Sito Web Multilingua: come realizzarlo

In una strategia di approccio al mercato globale è di fondamentale importanza avere un sito web multilingua ben localizzato nella lingua target. COSA SIGNIFICA LOCALIZZAZIONE La localizzazione linguistica è l’adattamento dell’intero processo di traduzione agli...