Traduttore interno o società di traduzioni?

Traduttore interno o società di traduzioni?

È opinione consolidata che ogni azienda operante nel mercato globalizzato necessiti di trasposizione linguistica dei contenuti. Una traduzione di qualità è un valore aggiunto imprescindibile per ogni settore, dall’Ecommerce all’Information Technology. Nel primo...
La blockchain nel mondo delle traduzioni

La blockchain nel mondo delle traduzioni

ll futuro della tecnologia ha un nome: blockchain. Se ne parla molto da qualche anno, soprattutto nel settore delle criptovalute, ma cosa si intende per tecnologia blockchain? I processi legati alla tecnologia blockchain sono basati su un database distribuito fra...
Direttiva Macchine e traduzione di manuali tecnici

Direttiva Macchine e traduzione di manuali tecnici

La normativa definita “Direttiva Macchine”, di cui l’ultima revisione è la Direttiva 2006/42/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, descrive le regole per la redazione dei manuali di istruzioni per le macchine destinate all’export nella Comunità Europea. Tale...